є84-86 от 19 марта 2010 г.
 ультура

Ѕезобразие или разведка?

Ч я Ч не оракул, € Ч музыковед, Ч предупредил мен€ —елицкий. Ќо € все равно задала ему вопрос о будущем: о завтрашнем дне оперы.

¬едь завершивша€с€ на этой неделе ћеждународна€ научна€ конференци€ (она проходила на базе –остовской консерватории) и приуроченный к ней музыкальный фестиваль так и назывались: «ќперный театр: вчера, сегодн€, завтра».

— »звестно, что когда ¬ерди написал оперу «–иголетто», то самый мелодичный ее фрагмент — песенку √ерцога — «засекретили», опаса€сь, как бы многочисленные в то врем€ любители оперы не начали всюду ее распевать еще до премьеры.

¬прочем, в каждой, наверно, классической, опере 19-го века был фрагмент, и не один, который в публике подхватывали и потом с удовольствием напевали, насвистывали, мурлыкали и т.д.

ѕо€в€тс€ ли в будущем такие оперы, радующие даже не самый тонкий слух, или будет, как ныне: музыка интересна€, но сложна€, €вно и не рассчитанна€ на широкую попул€рность? — спросила € јлександра —елицкого, доктора искусствоведени€, профессора –остовской государственной консерватории им. —.¬. –ахманинова.

— ”ченые, обращающиес€ к теме научно-технического прогресса, люб€т такой пример.  ак люди представл€ли себе будущее транспорта во времена, когда самым передовым средством передвижени€ была телега? ѕрогнозировали, что будут крепче колеса, больше вместимость. ќ том, что по€витс€ паровоз, никто и не догадывалс€.

“о же — и с прогнозами в искусстве, в частности, в области развити€ музыкального театра.

 акой будет оперна€ музыка завтрашнего дн€? Ќе знаю. ¬ истории музыки были люди (очень крупные имена!), которые знали это точно, писали на эту тему целые трактаты, — ни одно из указанных ими направлений не стало магистральным…

ѕредполагаю, что перемены в музыкальном театре продолжат тенденцию, котора€ обозначилась 15-20 лет назад и св€зана с резким, взрывообразным новаторством в области режиссуры и всего того, что касаетс€ сценической стороны. Ќе случайно дл€ постановки оперных спектаклей теперь нередко приглашают режиссеров драматического театра и кино.

— “о есть — ставка на зрелищность, порой — с налетом скандальности…

— я предвижу ваш следующий вопрос. —ейчас вы спросите мен€, как € отношусь к постановкам с пь€ным √ерманом и беременной Ћизой в «ѕиковой даме», лысым Ћенским…

— »ли “ать€ной и ќльгой Ћариными, которые, поссорившись из-за женихов, вцепились в волосы друг дружке…

¬от-вот… я ко всему этому отношусь совершенно спокойно. »з уст одной из участниц нашей конференции прозвучало, что это — безобразие, хулиганство… я с ней не согласен. Ќеобходимы эксперимент, разведка нехоженых троп. » на этом пути немало не только шокирующего, но и действительно талантливого.

ќпера, как и любое другое художественное произведение, должна бесконечно интерпретироватьс€. ¬ этом залог того, что она будет долго жить и волновать.

 ому это не нравитс€ — ради бога: обзаведитесь записью спектакл€, поставленного Ѕольшим театром в 44-м году (к счастью, техника теперь позвол€ет), смотрите его и радуйтесь. ј € пойду на 16-ю, 17-ю интерпретацию «≈вгени€ ќнегина», и даже, если они мне не понрав€тс€, пойду, посмотрю и 18-ю, потому что мне интересно, какие новые смыслы нашел режиссер в известном произведении.

— ќднажды € услышала по радио, что один западный композитор, британский, кажетс€, сочинил оперу продолжительностью в полторы минуты. ћинимизаци€ времени оперного спектакл€ — тоже в русле современных тенденций, которые могут продолжитьс€ и завтра?

— ѕолторы минуты — это курьез. ј несколько минут? ѕочему бы и нет?..

—уществуют классические образцы продолжительностью в полчаса или немногим более: «ћоцарт и —альери» –имского- орсакова, например.

ќпера ѕуленка «„еховский голос» — это разговор женщины по телефону с покинувшим ее возлюбленным. ћы слышим только ее голос: о его репликах можем лишь догадыватьс€. Ёто — довольно непродолжительный спектакль.

ћне думаетс€, что и внутри многих больших опер есть такие части, которые содержат в себе потенциал самосто€тельного мини-спектакл€. »м обладает сцена письма “ать€ны в «≈вгении ќнегине», сцена Ѕарона, завороженного своим золотом, в «—купом рыцаре».

— ј не уступка ли така€ минимизаци€ тому современному зрителю, который привык к бесконечному мельканию на телеэкране, перескокам — с телеканала на телеканал, ни в чем не желает терпеть «напр€га»?

— „то значит — уступка? “огда каждое современное искусство — уступка зрителю своего времени.

 онечно, ве€ние эпохи сказываетс€: сегодн€ все куда-то спешат, клиповое мышление и т.д. Ќо, с другой стороны, и в 19-м веке был роман-эпопе€ “олстого «¬ойна и мир» и были рассказы „ехова размером в три странички.

— јлександр яковлевич, а как вы думаете: в будущем российские оперные театры вернутс€ к традиции исполн€ть зарубежную классику на русском €зыке или нынешние ве€ни€ петь « армен» только на французском, а, скажем, «“равиату» только на италь€нском преврат€тс€ в непреложный закон?

— Ќа каком €зыке исполн€ть оперу — это вопрос, который, веро€тно, всегда будет спорным.

ѕон€тно желание зрителей смотреть спектакль и понимать, о чем поют. Ќо, во-первых, будем честны: иногда не разберешь, что поют русские певцы в русских операх — така€ у них бывает дикци€. ј, во-вторых, есть старый добрый способ, как содержание любой оперы сделать доступным зрителю: печатать и продавать в театрах либретто — если бегуща€ электронна€ строка с переводом, загорающа€с€ над сценой, кого-то не устраивает.

ѕочему € за то, чтобы французска€ опера пелась по-французски, италь€нска€ — по-италь€нски?  омпозитор превращает слово в певческий звук, учитыва€ физиологию гортани. » это слово — какого-то определенного €зыка. ќдно дело найти этому слову точный смысловой эквивалент (хот€ и это — непросто) и совсем другое — чтобы слово было той же длины, чтобы при его произнесении работали те же мышцы и т.д.

  тому же распространенной мировой практикой стали интернациональные оперные труппы. ≈сли на какой-то оперный проект собираютс€ певцы из трех, п€ти или более стран — на каком, скажите, €зыке каждому из них петь?

¬от, говор€т, јркадий –айкин, в согласии с маршрутами гастролей, мог разучивать и исполн€ть свои сатирические и юмористические миниатюры на 17 €зыках. Ќо это — феномен. »сключение из правил. » — совсем другое искусство.

‘ото с интернет-сайтов

Ќаписать




* ѕол€, заполнение которых об€зательно
“акже в рубрике

 осмическое восхождение 1945 года

¬се взаимосв€зано в истории человечества. ƒумал ли английский премьер ”инстон „ерчилль, что, сообща€ главе —оветского —оюза »осифу —талину в секретной переписке об ужасах фашистских обстрелов Ћондона новым немецким секретным оружием, тем самым разбудит в —талине интерес к ракетной технике?

¬ –остов, за самоварами...

” кого-то книжные полки занимают стены до потолка, а у ј. ¬. «апорожца на полках Ч самовары: маленькие, большие, потускневшие и блест€щие, всего около 400. јлександр не коллекционер, а руководитель реставрационной мастерской самоваров и предметов старины.

¬споминают в космосе “аганрог

“а бандероль из ћосквы пришла в момент, когда музей “аганрогского радиотехнического университета еще только создавалс€, и его новоиспеченный директор ќлег Ќабоков сто€л в пустом зале, прикидыва€, где какую витрину разместить.

Ќеизвестные гении, объедин€йтесь!

ћолодые ростовчане успешно реализуют крупный творческий интернет-проект. ¬ эти дни исполн€етс€ год сайту ЂЌеизвестный генийї, получившему надежную прописку в »нтернете.

ћагомет к горе или гора к ћагомету?

¬ выпуске Ђ луба потребителейї мы говорили о проблемах, св€занных с Ђмелкойї техникой: мобильными телефонами, аудиоплеерами, электрочайниками и т.д. Ч то есть тем, что можно унести в руках. “ема же этого выпуска Ч крупногабаритна€ техника.

¬ этом номере